Optoma W401 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Optoma W401. Optoma W401 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 79
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Español
Índice ...............................................1
Avisos acerca del uso ......................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
Advertencias relacionadas con
la seguridad de los ojos ......................6
Características del producto ...............6
Introducción .....................................7
Contenido del paquete ........................7
Información general del producto .......8
Equipo principal ...................................8
Panel de control ................................... 9
Conexiones de entrada y salida ........ 10
Mando a distancia .............................. 11
Instalación .....................................12
Conectar el proyector .......................12
Conectar con un PC/Portátil ..............12
Conectar con las fuentes de vídeo ....13
Conectar con los dispositivos de
vídeo 3D ...........................................14
Uso de las gafas 3D .........................16
Encender y apagar el proyector ........17
Encendido del proyector ....................17
Apagado del proyector ....................... 18
Indicador de advertencia ................... 19
Ajustar la imagen proyectada ...........20
Ajustar la altura del proyector ...........20
Ajustar el zoom y el enfoque del
proyector ............................................ 21
Ajustar el tamaño de la imagen
proyectada .........................................21
Controles de usuario .....................23
Panel de control y mando a
distancia ............................................23
Panel de control ................................. 23
Menús en pantalla (OSD) .................29
Instrucciones de uso .......................... 29
Árbol de menús .................................. 30
Imagen ............................................... 32
Imagen | AVANZADA ......................... 34
Imagen | AVANZADA | Señal .............36
PANTALLA .........................................37
PANTALLA | Tres dimensiones .........42
SETUP ...............................................43
SETUP | Conguraciones de
audio ..................................................45
SETUP | Seguridad ............................ 46
SETUP | AVANZADA ......................... 47
SETUP | Red ..................................... 48
SETUP | Red | Conguración de
LAN .................................................... 49
SETUP | Red | Conguración de
control ................................................52
OPCIONES ........................................ 53
OPCIONES | Cong. Lámpara .......... 55
OPCIONES | AVANZADA .................. 56
OPCIONES | Cong. Filtro ................57
Apéndices ......................................58
Resolución de problemas .................58
Problemas de imagen ........................ 58
Otros problemas ................................61
Problemas del mando a distancia ...... 61
Mensajes de iluminación con LED ..... 62
Mensajes en pantalla ......................... 63
Sustitución de la lámpara .................65
Modos de compatibilidad ..................67
Comandos y lista de funciones
del protocolo RS232 .........................69
Asignaciones de contactos del
RS232 ................................................ 69
Lista de funciones de protocolo
RS232 ................................................ 70
Instalación del montaje en
el techo .............................................74
Sucursales internacionales de
Optoma .............................................75
Regulaciones y avisos de
seguridad ..........................................77
Aviso de la FCC ................................. 77
Declaración de conformidad
para los países de la UE .................... 78
Marcas comerciales ..........................79
Índice
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 78 79

Summary of Contents

Page 1

1EspañolÍndice ...1Avisos acerca del uso ...2Información de seguridad ...

Page 2 - Avisos acerca del uso

10EspañolIntroducciónVGA2-IN / YPbPrVGA-OUTVIDEOAUDIO-OUT(VGA 1)AUDIO1-INRS-232CUSB(VGA 2)AUDIO2-INHDMIRJ-45(VIDEO)AUDIO3-INVGA1-IN / YPbPr /3D SYNCOU

Page 3

11EspañolInstalaciónEl mando a distan- cia está sujeto a las especicaciones del modelo.MenuIndicador LED1. Encender y apagar2. Source3. Clic con el

Page 4

12EspañolInstalaciónVGA2-IN / YPbPrVGA-OUTVIDEOAUDIO-OUT(VGA 1)AUDIO1-INRS-232CUSB(VGA 2)AUDIO2-INHDMIRJ-45(VIDEO)AUDIO3-INVGA1-IN / YPbPr /3D SYNCOUT

Page 5

13EspañolInstalaciónVGA2-IN / YPbPrVGA-OUTVIDEOAUDIO-OUT(VGA 1)AUDIO1-INRS-232CUSB(VGA 2)AUDIO2-INHDMIRJ-45(VIDEO)AUDIO3-INVGA1-IN / YPbPr /3D SYNCOUT

Page 6

14EspañolInstalaciónConectar con los dispositivos de vídeo 3DLa fuente de vídeo 3D debe encenderse antes que el proyector 3D.Si la señal de vídeo

Page 7

15EspañolInstalaciónRetransmisión 3D Disco Blu-ray™ 3D Juegos para videoconsola 3DSKY+HD, receptor de tele-visión por cable/satéliteReproductor de Blu

Page 8

16EspañolInstalaciónPara ENCENDER las gafas 3D: pulse el botón “Encendido”; el indicador 1. LED parpadeará una vez para indicar que las gafas están li

Page 9

17EspañolInstalaciónPOWERSOURCEEncender y apagar el proyectorEncienda el proyector primero y, a continuación, seleccione las fuentes de señal.Encend

Page 10 - Introducción

18EspañolInstalaciónApagado del proyector1. Presione el botón “ ” del mando a distancia o del panel de control para apagar el proyector. Se mostrará

Page 11 - Instalación

19EspañolInstalaciónPóngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano si el proyector muestra algunos de estos síntomas. Consulte la

Page 12

2EspañolAvisos acerca del usoEl símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de “voltaje peligroso”

Page 13

20EspañolInstalaciónAjustar la imagen proyectadaAjustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura

Page 14

21EspañolInstalaciónAjustar el zoom y el enfoque del proyectorPuede girar el anillo de zoom para acercar o alejar la imagen. Para enfocar la imagen, g

Page 15

22EspañolInstalación El usuario debe considerar que esta tabla es una mera referencia.Longitud diagonal (pulgadas) de la pantalla 16:9Tamaño de la pa

Page 16

23EspañolControles de usuarioUtilizar el panel de controlPOWERConsulte la sección “Encender y apagar el proyector” en las páginas 17-18.RE-SYNCPermite

Page 17

24EspañolControles de usuarioMando a distanciaUtilizar el mando a distanciaPower Consulte la sección “Encender y apagar el proyector” en las páginas

Page 18 - ¿Apagar?

25EspañolControles de usuarioUtilizar el mando a distanciaFreezePresione “Freeze” para pausar la imagen de la pantalla. Presione este botón de nuevo p

Page 19

26EspañolControles de usuarioPOWER?Utilizar el botón AYUDALa función AYUDA garantiza una instalación y un funciona-miento sencillos.  Presione el bot

Page 20

27EspañolControles de usuarioConsulte la sección “Resolución de problemas” en las páginas 58-61 para obtener más información. El botón del menú Ayu

Page 21 - Diagonal

28EspañolControles de usuarioSeleccionar SalirArriba/AbajoLa imagen tiene los lados inclinados.Si es posible, vuelva a colocar el proyector de forma q

Page 22

29EspañolControles de usuarioModo DisplayBrilloContrasteNitidezColorMatizAVANZADAPresentaciónImagenSubmenúConguraciónMenú principalEl proyector tiene

Page 23 - Utilizar el panel de control

3EspañolAvisos acerca del usoSiga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario.Cuando

Page 24 - Utilizar el mando a distancia

30EspañolControles de usuarioÁrbol de menúsMenú principal Submenú ConguraciónImagenModo Display Presentación / Brillo / Modo película / sRGB / Pizarr

Page 25

31EspañolControles de usuarioTenga en cuenta que los menús en pantalla (OSD) varían en función del tipo de señal seleccionado y del modelo de proyec

Page 26 - Utilizar el botón AYUDA

32EspañolControles de usuarioImagenModo DisplayHay muchas preconguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes.Presentación: color y

Page 27

33EspañolControles de usuarioContrasteEl contraste controla el grado de diferencia entre las partes más oscuras y las más claras de la imagen. Presion

Page 28

34EspañolControles de usuarioImagen | AVANZADAGammaEsto le permite congurar el tipo de curva gamma. Después de realizar la conguración inicial y com

Page 29 - Menús en pantalla (OSD)

35EspañolControles de usuarioCong colorPresione el botón ► en el siguiente menú y, a continuación, utilice ▲ o ▼ o ◄ o ► para seleccionar una opción.

Page 30

36EspañolControles de usuarioImagen | AVANZADA | SeñalAutoCongura automáticamente la señal (las opciones Frecuencia y Fase aparecen atenuadas). Si la

Page 31

37EspañolControles de usuarioPANTALLAFormatoPuede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto.XGA4:3: este formato es para fu

Page 32 - Modo Display

38EspañolControles de usuarioCada E/S posee una conguración diferente de “Máscara de Borde”.“Máscara de Borde” y “Zoom” no funcionan a la vez.Rel

Page 33

39EspañolControles de usuarioAuto (Pantalla 16:9)Resolución de entrada Auto./EscalaH V H V4:3640 480 960 720800 600 960 7201024 768 960 7201280 1024 9

Page 34 - AVANZADA

4EspañolAvisos acerca del usoDebe:Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.Usar un pa

Page 35 - Restablecer

40EspañolControles de usuarioAuto (Pantalla 16:10)Resolución de entrada Auto./EscalaH V H V4:3640 480 1066 800800 600 1066 8001024 768 1066 8001280 10

Page 36 - AVANZADA

41EspañolControles de usuarioZoomPresione el botón ◄ para reducir el tamaño de una imagen. `Presione el botón ► para ampliar el tamaño de la imagen en

Page 37 - PANTALLA

42EspañolControles de usuarioLa función “Inv. sincr. 3D” no guarda la conguración. Se establecerá en “Apagado” cuando se enciende y se cambia el or

Page 38

43EspañolControles de usuarioSETUPIdiomaPuede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione el botón ► en el submenú y, a continuación, utilice los botone

Page 39

44EspañolControles de usuarioLocalización menúElija la localización de menús en la pantalla.Tipo de PantallaElija el tipo de pantalla que desee 16:10

Page 40

45EspañolControles de usuarioSETUP | Conguraciones de audioAltavoz internoSeleccione “Encendido” o “Apagado” para encender o apagar el altavoz inter

Page 41

46EspañolControles de usuarioSETUP | SeguridadSeguridadEncendido: elija “Encendido” para utilizar la vericación de `seguridad cuando se encienda el

Page 42 - Tres dimensiones

47EspañolControles de usuarioSETUP | AVANZADALogotipoUtilice esta función para establecer la pantalla de inicio deseada. Los cambios realizados se ap

Page 43 - Proyección

48EspañolControles de usuarioSETUP | RedConguración de LANConsulte la siguiente página.Conguración de controlConsulte la página 52.Conguración de L

Page 44

49EspañolControles de usuarioSETUP | Red | Conguración de LANEstado de RedMuestra el estado de la conexión de la red.Dirección MacMuestra una direcci

Page 45 - Conguraciones

5EspañolAvisos acerca del usoIncluso aquellas personas sin antecedentes personales o familiares de epilepsia o apoplejía podrían sufrir una enfermed

Page 46 - Seguridad

50EspañolControles de usuario1. Active la opción DHCP para permitir que el servidor DHCP asigne automáticamente una dirección IP, o especique manual

Page 47

51EspañolControles de usuarioCuando realice una conexión directa entre su PC y el proyectorPaso 1: encuentre una dirección IP (192.168.0.100) desde la

Page 48 - Salir

52EspañolControles de usuarioSETUP | Red | Conguración de controlCrestronUtilice esta función para seleccionar la función de red. Para obtener más in

Page 49 - Conguración de

53EspañolControles de usuarioFuente de entradaUtilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione ► para entrar en el subme

Page 50

54EspañolControles de usuarioPatrón de pruebaMuestra un patrón de prueba. Los patrones son: Rejilla, Blanco y Ninguno.Activador de 12VEl Activador de

Page 51

55EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. LámparaDuración LámparaMuestra el tiempo de proyección.Aviso de lámparaElija esta función para mostrar

Page 52

56EspañolControles de usuarioOPCIONES | AVANZADAEncendido DirectoElija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá a

Page 53 - OPCIONES

57EspañolControles de usuarioOPCIONES | Cong. FiltroHoras de uso de ltroMuestra el tiempo de ltro.Instalación de ltros OpcionalSeleccione “Sí” par

Page 54

58EspañolApéndicesResolución de problemasSi detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve,

Page 55 - Cong. Lámpara

59EspañolApéndicesSi está usando un portátil: `Primero, siga los pasos anteriores para ajustar la resolución 1. del ordenador.Presione los botones ade

Page 56

6EspañolAvisos acerca del uso▀ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espalda al haz siempre que sea posible.▀ Cuando el proyector

Page 57 - Cong. Filtro

60EspañolApéndices La pantalla se alarga al mostrarse en un título de DVD 16:9Al reproducir un DVD anamórco o un DVD 16:9, el proyector `mostrará l

Page 58 - Apéndices

61EspañolApéndices La imagen se muestra desenfocada y duplicadaPresione el botón “3D Formato” y cámbielo a “Apagado” para `evitar que una imagen 2D

Page 59

62EspañolApéndicesLuz permanente  No hay luz  MensajeLED de ENCENDIDO/ESPERALED de temperaturaLED de lámpara(Verde/Ámbar) (Rojo) (Rojo)Estado de

Page 60

63EspañolApéndicesApagado: ¿Apagar?Presione el botón de enc/apag.Advertencia de la lámpara: Advertencia de la lámparaSe agotó la vida útil de la lám

Page 61

64EspañolApéndicesImagen fuera de rango: Fuera de rangoConguraciones de red: Reiniciando las conguraciones de red¡Espere!

Page 62

65EspañolApéndicesEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su nal, aparecerá un mensa

Page 63 - Advertencia de la lámpara

66EspañolApéndicesProcedimiento para reemplazar la lámpara:1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón “ ”. 2. Deje que el proyecto

Page 64 - ¡Espere!

67EspañolApéndicesCompatibilidad con equipo/vídeo/HDMI/Mac Modos de compatibilidadPara resolución panorámica (WXGA), la compatibilidad admitida dep

Page 65

68EspañolApéndicesSeñal ResoluciónFrecuencia de actualización (Hz)Vídeo Analógica HDMI MacSDTV (576i) 768 x 576 50 O - O -SDTV (576p) 768 x 576 50 O -

Page 66

69EspañolApéndicesAsignaciones de contactos del RS232Nº de contactoEspecicación (del lateral del proyector)1 n /a2 RXD3 TXD4 n /a5 GND6 n /a7 n /a8

Page 67

7EspañolIntroducciónDocumentación:  Manual del usuario Tarjeta de garantía Tarjeta de inicio rápido Tarjeta WEEE (solamente para EMEA)Debi

Page 68

70EspañolApéndicesLista de funciones de protocolo RS232Velocidad en baudios: 9600Bits de datos: 8Paridad: ningunaBits de parada: 1 Control de ujo: ni

Page 69

71EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 70

72EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 71

73EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 72

74EspañolApéndicesTenga en cuenta que los daños resultantes de la instalación incorrecta invalidarán la garantía.Instalación del montaje en el techo

Page 73

75EspañolApéndicesSucursales internacionales de OptomaEE. UU.3178 Laurelview Ct.Fremont, CA 94538, EE. UU.www.optomausa.comCanadá3178 Laurelview Ct.Fr

Page 74

76EspañolApéndicesAlemaniaWiesenstrasse 21 WD40549 Düsseldorf,AlemaniaEscandinaviaLerpeveien 253040 DrammenNoruegaPO.BOX 95153038 DrammenNoruegaCoreaW

Page 75

77EspañolApéndicesRegulaciones y avisos de seguridadEste apéndice incluye avisos de carácter general relacionados con el proyector.Aviso de la FCCEste

Page 76

78EspañolApéndicesDeclaración de conformidad para los países de la UEDirectiva EMC 2004/108/CE (enmiendas incluidas) yDirectiva de baja tensión 2006/

Page 77

79EspañolApéndicesMarcas comercialesDLP es marca comercial de Texas Instruments.• IBM es una marca comercial o marca registrada de • International Bus

Page 78

8EspañolIntroducciónInformación general del productoVentilación (salida)1. Ventilación (entrada)2. Anillo de enfoque3. Anillo de zoom4. Receptores de

Page 79

9EspañolIntroducciónPOWER?862 4 53711109112Ayuda1. Menú2. SOURCE3. Aceptar4. RE-SYNC5. POWER6. Corrección de distorsión trapezoidal7. Botones de selec

Related models: HD30

Comments to this Manuals

No comments