IT-1CONTENUTIAvvertenze per l’uso ... 2Istruzioni per la sicurezza ...
IT-10Porte di collegamentoVGA/YPbPr/Collegare il segnale d’ingresso immagine (RGB analogico o componente) a questo connettore.Supporta dongle wireles
IT-11HDMI1Collegare a questo connettore l’uscita HDMI dell’attrezzatura video.HDMI2Collegare a questo connettore l’uscita HDMI dell’attrezzatura video
IT-12TelecomandoPowerAccende e spegne il proiettore. Schermo vuoto e disattivazione audioLo schermo è momentaneamente vuoto e l'audio disattivat
IT-13Page-Esegue la funzione pagina giù quando è attivata la modalità mouse.Keystone (+/-)Correzione manuale delle immagini distorte come risultato di
IT-14User3Tasto definibile User3 per funzioni personalizzate.Re-SYNCSincronizza automaticamente il proiettore sulla sorgente di ingresso.Modalità lum
IT-15Inserimento delle batterie1. Aprire il coperchio dello scomparto batterie facendolo scorrere nella direzione mostrata.2. Installare le batterie c
IT-16Funzionamento del telecomandoPuntare il telecomando verso il sensore IR del proiettore e premere un tasto. Uso del sensore IR anteriore del pro
IT-17CollegamentoQuando si collega una sorgente di segnale al proiettore, assicurarsi di:1. Spegnere tutte le attrezzature prima di eseguire qualsiasi
IT-181. ...*Cavo HDMI2. ...
IT-19Collegamento di un computerCollegamento di un computerIl proiettore dispone di due connettori di ingresso VGA che consentono il collegamento a co
IT-2Avvertenze per l’usoIstruzioni per la sicurezzaLeggere tutte le istruzioni che seguono prima di usare il proiettore e conservare queste istruzioni
IT-20Collegamento di sorgenti videoIl proiettore può essere collegato a vari dispositivi d’origine video dotati di uno dei seguenti connettori d’usci
IT-21Collegamento di sorgenti HDMIControllare la sorgente video per determinare se è dotata di un set di connettori di uscita HDMI non utilizzato: In
IT-22Collegamento di una sorgente video compositoControllare la sorgente video per determinare se è dotata di un set di connettori di uscita video co
IT-23FunzionamentoAccensione/spegnimento del proiettoreAccensione del proiettore:1. Collegare il cavo di alimentazione CA ed i cavi segnale delle peri
IT-24Regolazione dell’altezza del proiettoreIl proiettore è dotato di un piedino di elevazione per regolare l’altezza dell’immagine. 1. Per sollevare
IT-25Regolazione delle dimensioni dell’immagineFare riferimento alle illustrazioni ed alle tabelle di seguito per determinare le dimensioni dello sche
IT-26WXGANotaCollocare il proiettore in posizione orizzontale; altre posizioni possono provocare l’accumulo di calore e danneggiare il proiettore.M
IT-27Funzionamento dei menuIl proiettore dispone di menu OSD multilingue che consentono di eseguire le regolazioni dell’immagine e di modificare una v
IT-28Struttura del menuMenu principaleMenu secondarioMenu con una sola voceIMMAGINEModalità displaySVGA / XGA:Presentazione / Luminosa / Film / sRGB
IT-29IMMAGINEAvanzateImpostazioni coloreCianoTinta / Saturazione / GuadagnoMagentaTinta / Saturazione / GuadagnoGialloTinta / Saturazione / GuadagnoBi
IT-38. Pezzi di ricambioQuando è necessario sostituire delle parti, assicurarsi che i ricambi siano specificati dal produttore. Le sostituzioni non au
IT-30DISPLAYFormatoSVGA / XGA:4:3 / 16:9 / Nativo / AutoWXGA:4:3 / 16:9 o 16:10 / LBX / Nativo / AutoMaschera bordiZoomSposta ImmagineHVCorrezione V.
IT-31IMPOSTALinguaProiezionePosizione menuTipo di schermo(WXGA)16: 10/16:9SicurezzaSicurezza On / OffTimer di sicurezzaMese / Giorno / OraModifica Pas
IT-32OPZIONIOrigine input(Tipo 1/2): VGA/Video(Tipo 3/4):HDMI1/HDMI2Blocco sorgente On / OffAltitudine elevataOn / OffNascondi informazioniOn / OffBl
IT-33OPZIONIImpostazioni RemoteUtente 1(Tipo 1/2):Luminosità /Contrasto/Zoom/Pattern di prova(Tipo 3/4):Luminosità /Contrasto/Zoom/Pattern di prova/HD
IT-34OPZIONIAvanzateAccensione direttaOn / OffSpegnimento autom. (min)Timer sospensione (min)Sommario On / OffMod. energia(Standby)Attiva / Eco.Impos
IT-35IMMAGINEModalità displayVi sono diverse impostazioni predefinite ottimizzate per vari tipi di immagine. Presentazione: colori e luminosità ideal
IT-36LuminositàSchiarisce o scurisce l’immagine.ContrastoImposta la differenza tra le aree chiare e quelle scure.NitidezzaRende l’immagine più nitida
IT-37BrilliantColor™Questa voce regolabile impiega un nuovo algoritmo di elaborazione del colore e miglioramenti a livello di sistema per abilitare un
IT-38 Fase: sincronizza la temporizzazione del segnale dello schermo con quella della scheda video. Se l’immagine appare instabile o sfarfallante, u
IT-39DISPLAYFormatoUsare questa funzione per scegliere il rapporto proporzioni desiderato.Per SVGA/XGA:Per WXGA:16:9 o 16:10 in base all’impostazione
IT-4Note sul cavo di alimentazione CAIl cavo di alimentazione CA deve soddisfare i requisiti del Paese in cui è usato il proiettore. Usando le illustr
IT-40Schermo 16:9Maschera bordiLa funzione Maschera bordi rimuove il disturbo nelle immagini video. La sovrascansione dell’immagine consente di rimuo
IT-41NotaLa regolazione della distorsione potrebbe influire sull’intera presentazione del menu OSD.Tre dimensioniModalità 3D Off: selezionare "
IT-42IMPOSTALinguaSelezionare la lingua usata per il menu OSD. Premere il tasto / /"Enter" per accedere al menu secondario, quindi usare i
IT-43Timer di sicurezzaUsare questa funzione per impostare la durata (Mese/Giorno/Ora) di utilizzo del proiettore. Allo scadere del periodo di tempo i
IT-44AvanzateLogoUsare questa funzione per impostare la schermata di avvio desiderata. Se vengono effettuate modifiche, esse saranno attive dalla vol
IT-45OPZIONIOrigine inputUtilizzare questa opzione per abilitare/disabilitare le sorgenti di ingresso. Premere il tasto / /"Enter" per acce
IT-46Blocco tastieraQuando la funzione Blocco tastiera è attivata "On", il pannello di controllo sarà bloccato, però il proiettore può esse
IT-47Includi TVSe si impostano su “Sì”, il televisore e il proiettore si spengono automaticamente allo stesso tempo. Per evitare che i dispositivi si
IT-48SommarioSe si spegne accidentalmente il proiettore, questa funzione consente al proiettore di accendersi di nuovo immediatamente entro 100 secon
IT-49Impostazioni Filtro OpzionaleOptional Filter InstalledScegliere "Sì" se si è installato un filtro antipolvere optional.Ore Uso FiltroVi
IT-5IntroduzioneCaratteristiche del proiettoreIl proiettore integra un motore ottico di proiezione ad alte prestazioni ed un semplice design che insie
IT-50AppendiceInstallazione del filtro antipolvere (accessorio opzionale)Assicurarsi di attenersi alle procedure di installazione del filtro antipolv
IT-51Sostituzione della lampadaNel corso del tempo, la luminosità della lampada dovrebbe diminuire gradualmente. Si consiglia di sostituire la lampada
IT-521. Spegnere il proiettore.2. Scollegare il cavo di alimentazione.3. Rimuovere la vite sul lato del coperchio della lampada. 14. Sollevare il cop
IT-53Installazione su soffitto1. Per evitare danni al proiettore, usare il supporto da soffitto Optoma.2. Se si desidera utilizzare un kit prodotto da
IT-54Modalità compatibiliCompatibilità computer(*1)1920 x 1200 a 60 hz support solo blanking ridotto(*2)Temporizzazione 3D per proiettore True 3DSegn
IT-55Segnale di ingresso per HDMI(*1)1920 x 1200 a 60 hz support solo blanking ridotto(*2)Temporizzazione 3D per proiettore True 3DSegnale Risoluzione
IT-56Tabella di compatibilità video True 3DSe l'ingresso 3D è 1080p a 24 Hz, DMD deve riprodurre con multiplo integrale in modalità 3D 1080i a
IT-57Codice IRCodice cliente: 32CDCodice tasto Definizione stampigliatura tasto81 Accensione/spegnimento3E Switch8A8B Freeze92 EsclusioneCB LCC RC6 Fr
IT-58I codici IR di seguito sono solo per il telecomando definito dall’utente.C5 EnterCA Enter95 ModeC2 Page-C1 Page+85 Keystone+84 Keystone-8C Volum
IT-59Comandi ed elenco funzioni protocollo RS232Assegnazione dei pin RS232Elenco funzioni protocollo RS232NotaVi è un <CR> dopo tutti i comandi
IT-6Contenuti della confezioneAssicurarsi che la confezione del proiettore contenga tutti i seguenti componenti:NotaPer informazioni sulla garanzia
IT-60------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
IT-61-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
IT-62~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default ~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral ~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning
IT-63-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
IT-64Risoluzione dei problemiFare riferimento alle indicazioni e soluzioni elencate di seguito prima di inviare il proiettore per la riparazione. Se
IT-65Messaggi dei LEDMessaggioLED Alimentazione(Rosso)LED Alimentazione(Verde)LED TEMP(Rosso)LED LAMP(Rosso)Stato di standby(cavo di alimentazione in
IT-66Sedi dell’azienda OptomaMettersi in contatto con la filiale per assistenza e supporto.Stati Uniti3178 Laurelview Ct.Fremont, CA 94538, USA 888-2
IT-67ScandinaviaLerpeveien 25 +47 32 98 89 903040 Drammen +47 32 98 89 99Norway info@optoma.noPO.BOX 95153038 DrammenNorwayAmerica latina3178 Laurelvi
IT-68中国上海市长宁区+86-21-62947376凯旋路 1205 号 5 楼+86-21-62947375琉璃奥图码www.optoma.com.cn
IT-69Normative ed avvisi sulla sicurezzaQuesta appendice elenca gli avvisi generici relativi al proiettore.Avviso FCCQuesta attrezzatura è stata contr
IT-7Panoramica del proiettoreVeduta anteriorePiedino di elevazione Fori di ventilazioneSensore frontale telecomando IRPannello di controlloLente di pr
IT-70Condizioni operativeQuesto dispositivo è conforme alla parte 15 delle Normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni:1.
IT-8Veduta inferioreFori per montaggio a soffittoNotaQuesto proiettore può essere usato con un supporto per l’installazione su soffitto, che non è i
IT-9Uso del prodottoPannello di controlloPowerAccende e spegne il proiettore. (LED d'alimentazione)Fare riferimento alla sezione "Messaggi d
Comments to this Manuals