1EspañolTabla de contenidoTabla de contenido ...1Aviso sobre la utilizac
10IntroducciónNoteNoteDado que el mando a distancia es genérico, la función depende del modelo.Mando a distancia1. Encendido2. Patrón de prueba3. Func
11EspañolConectar el proyectorConectar al equipo portátilE62405SPR VGA, DVI, HDMI453216Ins talación1...
12InstalaciónConectar a fuentes de vídeoVideo OutputS-Video OutputDVD player, Set-top BoxHDTV receiverDVD player, Set-top BoxHDTV receiverE62405SPR145
13EspañolInstalaciónEncender y apagar el proyectorEncender el proyector1. Quite la tapa de la lente.2. Conecte el cable de alimentación al proyector
14InstalaciónIndicador de advertencia▀ Cuando el indicador LED de la lámpara se ilumine en rojo, el proyector se apagará automáticamente. Póngase en
15EspañolIns talaciónAjustar la imagen proyectadaAjustar la altura del proyectorEl proyector está equipado con pies de ajuste de inclinación para ajus
16Ins talaciónLongituddiagonal de la pantalla de 16:10 (pulga-das)Tamaño de la pantalla, ancho X alto (16:10)Distancia de proyección (D)Desplazamiento
17EspañolIns talaciónLongituddiagonal de la pantalla de 16:9 (pulgadas)Tamaño de la pantalla, ancho X alto (16:9)Distancia de proyección (D)Desplazami
18Controles del usuarioMando a distanciaNoteNoteDebido a la diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes acceso
19EspañolControles del usuarioUtilizar el mando a distanciaVolume +/- (Volumen +/-)Presione “Volumen +/-” para ajustar el volumen.V Keystone +/- (Trap
2Tabla de contenidoOpciones ... 43Opciones
20Controles del usuarioMenús en pantallaEl proyector tiene menús en pantalla multil-ingües que le permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar var
21EspañolControles del usuarioÁrbol del menúIMAGENModo DisplayNitidezBrilloAvanzada#Tono#ColorIMAGEN | AvanzadaBrilliantColorTMReducción de ruidoGamma
22Controles del usuarioFunción 1Función 2Función IRCódigo remotoBrillo/Contraste/Correspondencia en color/Temp.de Color/GammaBloqueo de fuente/Proyecc
23EspañolControles del usuarioImagen Modo DisplayHay varias predeniciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: buen
24Controles del usuario ContrasteEl contraste controla el grado de diferencia entre las partes claras y oscuras de la imagen. Presione ◄ para dismin
25EspañolControles del usuario Reducción de ruidoLa función de reducción de ruidos adaptable de movimiento reduce la cantidad de ruido visible en las
26Controles del usuario Correspondencia en colorPermite ingresar en el menú Correspondencia en color. Consulte la página 27 para obtener más informac
27EspañolControles del usuario Colores (Excepto Blanco)Presione ▲▼ para seleccionar un color y a continuación presione “Entrar” para ajustar las con
28Controles del usuario AUTOEstablezca AUTO en Encendido o Apagado para bloquear o desbloquear las características de Fase y Frecuencia. Desactivar—D
29EspañolControles del usuarioPantalla FormatoUtilice esta función para elegir la relación de aspecto. 4:3: Este formato es para fuentes de entrada 4
3EspañolAviso sobre la utilizaciónInformación de seguridadEl símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la exist
30Controles del usuario Zoom Presione ◄ para reducir el tamaño de la imagen. Presione ► para ampliar una imagen en la pantalla de proyección.Másca
31EspañolControles del usuarioPantalla | Tres dimensiones Modo 3D DLP Link: Seleccione “DLP Link” para utilizar ajustes optimizados para Gafas 3D D
32Controles del usuario IdiomaEntre en el menú Idioma. Seleccione el menú OSD multilingüe. Consulte la página 34 para más información. ProyecciónSelec
33EspañolControles del usuario SeguridadEntre en el menú Seguridad. Acceda a las características de seguridad del proyector. Consulte la página 35-37
34Controles del usuario IdiomaElija el menú OSD multilingüe. Presione “ENTRAR” en el submenú y luego utilice la tecla Izquierda (◄) o Derecha (►) para
35EspañolControles del usuarioSetup | Seguridad Conguraciones de SeguridadActiva o desactiva la contraseña de seguridad. Encendido—la contraseña ac
36Controles del usuario Temporiz. Seg.Entre en el submenú Temporiz. Seg.Escriba los Meses, Días y horas que el proyector puede usarse sin introducir
37EspañolControles del usuario Cambiar ContraseñaUtilice este submenú para cambiar la contraseña de seguridad para el proyector.1. Seleccione Cambia
38Controles del usuario Altavoz internoApagado–desactiva el altavoz interno.Encendido–activa el altavoz interno. SilencioActive o desactive el audi
39EspañolControles del usuarioSetup | Avanzada LogotipoSeleccione la pantalla para el arranque.Optoma—la pantalla de arranque predeterminada de fábr
4Aviso sobre la utilizaciónPrecaucionesSiga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuar
40Controles del usuario Conguración de LANPermite ingresar en el menú Conguración de LAN. Consulte la página 41 para obtener más información. Con
41EspañolControles del usuarioSetup | Conguración de LANSi la conexión tiene éxito, la pantalla OSD mostrará el siguiente cuadro de diálogo.Estado
42Controles del usuario CrestronPresione ◄► para activar/desactivar Crestron. ExtronPresione ◄► para activar/desactivar Extron. PJ LinkPresione ◄► pa
43EspañolControles del usuarioOpciones Fuente de entradaEntra en el submenú de Fuente de entrada. Seleccione las fuentes para buscar al inicio. Consu
44Controles del usuario Bloqueo tecladoBloquea los botones en el panel superior del proyector. Encendido—aparece un mensaje de aviso para el bloqueo
45EspañolControles del usuario AvanzadaEntre en el menú Avanzada. Consulte la página 48-49 para más detalles. Cong. LámparaEntre en el menú Cong. L
46Controles del usuario Fuente de entradaUtilice esta opción para activar / desactivar fuentes de entrada. Presione ▲ o ▼ para seleccionar una fuente
47EspañolControles del usuario Función 1Establezca la tecla F1 como tecla de acceso rápido para la función Brillo, Contraste, Correspondencia en colo
48Controles del usuarioOpciones | Avanzada Encendido DirectoActiva o desactiva Encendido Directo. Encendido—el proyector se enciende automáticamente
49EspañolControles del usuario Apagado Automático (min)Ajuste el intervalo de tiempo para el apagado automático. El proyector apaga la lámpara tras 3
5EspañolAviso sobre la utilización Debe:▀ Apagar y desenchufar el producto de la toma de corriente alterna antes de limpiarlo.▀ Utilizar un paño
50Controles del usuario Duración LámparaMuestra el número de horas que la lámpara ha estado activa. Este elemento es sólo para visualización. Aviso
51EspañolControles del usuario DynamicBlackSeleccione el modo DynamicBlack. Restablecer LámparaTras cambiar la lámpara, reinicie el contador de la lá
52Controles del usuarioLAN_RJ45Para mayor simplicidad y facilidad de operación, el proyector Optoma ofrece varias características de red y administrac
53EspañolControles del usuarioEste proyector admite todos los comandos de PJLink Class1 (versión 1.00).http://pjlink.jbmia.or.jp/english/Para obtener
54Controles del usuario3. Haga clic con el botón derecho en Conexión de área local y seleccione Propiedad.4. En la ventana Properties, seleccione la
55EspañolControles del usuario6. Rellene la dirección IP y la Máscara de subred, luego presione Aceptar.7. Presione el botón Menú en el proyector.8.
56Controles del usuario13. Presione “ENTRAR” / ►.El proyector está congurado para la gestión remota. La función LAN/RJ45 aparece del modo siguiente.N
57EspañolControles del usuarioCategoría Elemento Longitud de entradaControl CrestronDirección IP 15Id. de dirección IP 3Puerto 5ProyectorNombre del pr
58Controles del usuario3. De forma predeterminada, estos cuadros de especicación de información de Alert Settings (Conguración de alertas) están en
59EspañolControles del usuario RS232 a través de la función TelnetAdemás del proyector conectado a la interfaz RS232 con la comunicación de “Hyper-Te
6Aviso sobre la utilizaciónAdvertencias de seguridad para la vista ▀ Evite siempre mirar jamente de frente al haz de luz del proyector. Dé la espal
60Controles del usuario2. Ingrese el formato del comando como se describe continuación:telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (tecla “Entrar” presionada)(ttt.xx
61EspañolControles del usuario3. Seleccione “Activar o desactivar las características de Windows” para abrir.4. Seleccione la opción “Cliente Telnet
62ApéndicesSolucionar problemas Si experimenta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema persiste, póngase en
63EspañolApéndices La imagen es demasiado pequeña o grande Ajuste la palanca del zoom situada en la lente. Mueva el proyector para acercarlo o aleja
64ApéndicesIndicador del estado del LED del proyectorproyectorMensajeLED de alimentación(Verde)LED de temperatura(Rojo)LED de lámpara(Rojo)Estado de
65EspañolApéndices Estados de los LED Mensajes en pantalla Error del ventilador: El proyector se apagará automáticamente. Temperatura elevada: El p
66ApéndicesReemplazar la lámparaEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando el ciclo de vida de la lámpara se aproxime a su
67EspañolApéndices123
68ApéndicesProcedimiento para reemplazar la lámpara:1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón de encendido.2. Deje que el proyect
69EspañolApéndicesModos de compatibilidadCompatibilidad de vídeoNTSC NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHzPAL PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz SECAM SECAM B/D/G/K/K1/L
7EspañolIntroducciónContenido del paqueteDesembale e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todas las piezas enumeradas a
70ApéndicesCompatibilidad con ordenadores: estándares VESA Señal del ordenador (compatible con RGB analógico)Señal ResoluciónTasa de actualización (H
71EspañolApéndicesSeñal de entrada para HDMI/DVI-DSeñal ResoluciónTasa de actualización (Hz)NotasVGA 640 x 480 60 Mac 60/72/85SVGA 800 x 600 60(*2)/72
72ApéndicesTabla de compatibilidad de video de 3D realResoluciones de entradaFrecuencias de entradaHDMI 1.4a Entada 3D1280 x 720p @50Hz Arriba y abajo
73EspañolApéndicesLista de funciones de los comandos y del protocolo RS232Núm. de contactoNombre E/S (desde el proyector)1 NC __2 RXD ENTRADA3TXDSALID
74ApéndicesLista de funciones del protocolo RS232-----------------------------------------------------------------------------------------------------
75EspañolApéndices~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing ----------------------------------------------
76Apéndices~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) ------------------------------------------------------------
77EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
78ApéndicesComandos de Telnet Puerto: admite 3 puertos de 23/1023/2023 Conexiones múltiples: el proyector puede recibir comandos de diferentes puert
79EspañolApéndicesCommand Description Remark (Parameter)Cong-URL Device’s IP addressLAN IP address is shown up if LAN IP address is valid.Wireless LA
8IntroducciónInformación general del productoUnidad principal11109876543211.Receptor de infrarrojos (IR)2.Pie de ajuste de inclinación3.Tapa de la len
80ApéndicesCommand Description Remark (Parameter)INPT? Inquiry about input switching12 = VGA213 = Component14 = BNC21 = VIDEO22 = S-VIDEO31 = HDMI 132
81EspañolApéndicesCommand Description Remark (Parameter)INF2? Inquiry about the model name“EH7700” is returned.INF0? Inquiry about other informationNo
82Apéndices Other product and company names mentioned in this user’s manual may be the trademarks or registered trademarks of their respective holder
83EspañolApéndicesNoteNoteTenga en cuenta que los daños derivados de una instalación incorrecta anularán la garantía.Instalación del montaje en el tec
84ApéndicesOcinas globales de OptomaPara obtener asistencia técnica póngase en contacto con su ocina local.Estados Unidos3178 Laurelview Ct., Tel.:
85EspañolApéndicesAmérica Latina3178 Laurelview Ct. Tel.: 888-289-6786Fremont, CA 94538, USA Fax: 510-897-8601www.optoma.com.br www.optoma.com.mxTaiwá
86ApéndicesAvisos regulatorios y de seguridadEste apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado
87EspañolApéndicesCondiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto
9EspañolIntroducciónPuertos de conexión161514131211109876543211.Toma de suministro eléctrico2.ENTRADA VGA2/YPbPr3.ENTRADA VGA1/YPbPr/ 4.SERVICIO TÉCNI
Comments to this Manuals