Optoma EH415 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Optoma EH415. Optoma EH415 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 87
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Español
Tabla de contenido
Tabla de contenido .................................................................................1
Aviso sobre la utilización
........................................................................ 3
Información de seguridad ..............................................................................3
Precauciones
................................................................................................. 4
Advertencias de seguridad para la vista........................................................6
Introducción ............................................................................................7
Contenido del paquete ..................................................................................7
Información general del producto
..................................................................8
Unidad principal ..................................................................................................... 8
Puertos de conexión
.............................................................................................. 9
Mando a distancia
................................................................................................ 10
Instalación ............................................................................................11
Conectar el proyector ..................................................................................11
Conectar al equipo portátil ................................................................................... 11
Conectar a fuentes de vídeo
................................................................................ 12
Encender y apagar el proyector ..................................................................13
Encender el proyector .......................................................................................... 13
Apagar el proyector
.............................................................................................. 14
Indicador de advertencia
...................................................................................... 14
Ajustar la imagen proyectada ......................................................................15
Ajustar la altura del proyector .............................................................................. 15
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada (WXGA)
.......................................... 16
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada (1080p)
........................................... 17
Controles del usuario ...........................................................................18
Mando a distancia .......................................................................................18
Menús en pantalla
.......................................................................................20
Cómo funciona ..................................................................................................... 20
Árbol del menú ............................................................................................21
Imagen ................................................................................................................. 23
Imagen | Avanzada
.............................................................................................. 25
Imagen | Avanzada | Correspondencia en color
.................................................. 27
Imagen | Avanzada | Señal
.................................................................................. 28
Pantalla
................................................................................................................ 29
Pantalla | Tres dimensiones
................................................................................. 31
Setup
.................................................................................................................... 32
Setup | Idioma
...................................................................................................... 34
Setup | Seguridad
................................................................................................ 35
Setup| Conguraciones de audio
......................................................................... 38
Setup | Avanzada
................................................................................................. 39
Setup | Red
.......................................................................................................... 40
Setup | Conguración de LAN
............................................................................. 41
Setup |
Conguración de control ...................................................................................42
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 86 87

Summary of Contents

Page 1 - Tabla de contenido

1EspañolTabla de contenidoTabla de contenido ...1Aviso sobre la utilizac

Page 2

10IntroducciónNoteNoteDado que el mando a distancia es genérico, la función depende del modelo.Mando a distancia1. Encendido2. Patrón de prueba3. Func

Page 3 - Aviso sobre la utilización

11EspañolConectar el proyectorConectar al equipo portátilE62405SPR VGA, DVI, HDMI453216Ins talación1...

Page 4

12InstalaciónConectar a fuentes de vídeoVideo OutputS-Video OutputDVD player, Set-top BoxHDTV receiverDVD player, Set-top BoxHDTV receiverE62405SPR145

Page 5

13EspañolInstalaciónEncender y apagar el proyectorEncender el proyector1. Quite la tapa de la lente.2. Conecte el cable de alimentación al proyector

Page 6

14InstalaciónIndicador de advertencia▀ Cuando el indicador LED de la lámpara se ilumine en rojo, el proyector se apagará automáticamente. Póngase en

Page 7

15EspañolIns talaciónAjustar la imagen proyectadaAjustar la altura del proyectorEl proyector está equipado con pies de ajuste de inclinación para ajus

Page 8

16Ins talaciónLongituddiagonal de la pantalla de 16:10 (pulga-das)Tamaño de la pantalla, ancho X alto (16:10)Distancia de proyección (D)Desplazamiento

Page 9

17EspañolIns talaciónLongituddiagonal de la pantalla de 16:9 (pulgadas)Tamaño de la pantalla, ancho X alto (16:9)Distancia de proyección (D)Desplazami

Page 10 - Introducción

18Controles del usuarioMando a distanciaNoteNoteDebido a la diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes acceso

Page 11 - Ins talación

19EspañolControles del usuarioUtilizar el mando a distanciaVolume +/- (Volumen +/-)Presione “Volumen +/-” para ajustar el volumen.V Keystone +/- (Trap

Page 12 - Conectar a fuentes de vídeo

2Tabla de contenidoOpciones ... 43Opciones

Page 13 - Instalación

20Controles del usuarioMenús en pantallaEl proyector tiene menús en pantalla multil-ingües que le permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar var

Page 14

21EspañolControles del usuarioÁrbol del menúIMAGENModo DisplayNitidezBrilloAvanzada#Tono#ColorIMAGEN | AvanzadaBrilliantColorTMReducción de ruidoGamma

Page 15 - Ajustar la imagen proyectada

22Controles del usuarioFunción 1Función 2Función IRCódigo remotoBrillo/Contraste/Correspondencia en color/Temp.de Color/GammaBloqueo de fuente/Proyecc

Page 16 - Image Height

23EspañolControles del usuarioImagen Modo DisplayHay varias predeniciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: buen

Page 17

24Controles del usuario ContrasteEl contraste controla el grado de diferencia entre las partes claras y oscuras de la imagen. Presione ◄ para dismin

Page 18 - Controles del usuario

25EspañolControles del usuario Reducción de ruidoLa función de reducción de ruidos adaptable de movimiento reduce la cantidad de ruido visible en las

Page 19

26Controles del usuario Correspondencia en colorPermite ingresar en el menú Correspondencia en color. Consulte la página 27 para obtener más informac

Page 20

27EspañolControles del usuario Colores (Excepto Blanco)Presione ▲▼ para seleccionar un color y a continuación presione “Entrar” para ajustar las con

Page 21

28Controles del usuario AUTOEstablezca AUTO en Encendido o Apagado para bloquear o desbloquear las características de Fase y Frecuencia. Desactivar—D

Page 22

29EspañolControles del usuarioPantalla FormatoUtilice esta función para elegir la relación de aspecto. 4:3: Este formato es para fuentes de entrada 4

Page 23

3EspañolAviso sobre la utilizaciónInformación de seguridadEl símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la exist

Page 24

30Controles del usuario Zoom Presione ◄ para reducir el tamaño de la imagen. Presione ► para ampliar una imagen en la pantalla de proyección.Másca

Page 25

31EspañolControles del usuarioPantalla | Tres dimensiones Modo 3D DLP Link: Seleccione “DLP Link” para utilizar ajustes optimizados para Gafas 3D D

Page 26

32Controles del usuario IdiomaEntre en el menú Idioma. Seleccione el menú OSD multilingüe. Consulte la página 34 para más información. ProyecciónSelec

Page 27

33EspañolControles del usuario SeguridadEntre en el menú Seguridad. Acceda a las características de seguridad del proyector. Consulte la página 35-37

Page 28

34Controles del usuario IdiomaElija el menú OSD multilingüe. Presione “ENTRAR” en el submenú y luego utilice la tecla Izquierda (◄) o Derecha (►) para

Page 29

35EspañolControles del usuarioSetup | Seguridad Conguraciones de SeguridadActiva o desactiva la contraseña de seguridad. Encendido—la contraseña ac

Page 30

36Controles del usuario Temporiz. Seg.Entre en el submenú Temporiz. Seg.Escriba los Meses, Días y horas que el proyector puede usarse sin introducir

Page 31

37EspañolControles del usuario Cambiar ContraseñaUtilice este submenú para cambiar la contraseña de seguridad para el proyector.1. Seleccione Cambia

Page 32

38Controles del usuario Altavoz internoApagado–desactiva el altavoz interno.Encendido–activa el altavoz interno. SilencioActive o desactive el audi

Page 33

39EspañolControles del usuarioSetup | Avanzada LogotipoSeleccione la pantalla para el arranque.Optoma—la pantalla de arranque predeterminada de fábr

Page 34

4Aviso sobre la utilizaciónPrecaucionesSiga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuar

Page 35

40Controles del usuario Conguración de LANPermite ingresar en el menú Conguración de LAN. Consulte la página 41 para obtener más información. Con

Page 36

41EspañolControles del usuarioSetup | Conguración de LANSi la conexión tiene éxito, la pantalla OSD mostrará el siguiente cuadro de diálogo.Estado

Page 37

42Controles del usuario CrestronPresione ◄► para activar/desactivar Crestron. ExtronPresione ◄► para activar/desactivar Extron. PJ LinkPresione ◄► pa

Page 38

43EspañolControles del usuarioOpciones Fuente de entradaEntra en el submenú de Fuente de entrada. Seleccione las fuentes para buscar al inicio. Consu

Page 39

44Controles del usuario Bloqueo tecladoBloquea los botones en el panel superior del proyector. Encendido—aparece un mensaje de aviso para el bloqueo

Page 40

45EspañolControles del usuario AvanzadaEntre en el menú Avanzada. Consulte la página 48-49 para más detalles. Cong. LámparaEntre en el menú Cong. L

Page 41

46Controles del usuario Fuente de entradaUtilice esta opción para activar / desactivar fuentes de entrada. Presione ▲ o ▼ para seleccionar una fuente

Page 42

47EspañolControles del usuario Función 1Establezca la tecla F1 como tecla de acceso rápido para la función Brillo, Contraste, Correspondencia en colo

Page 43

48Controles del usuarioOpciones | Avanzada Encendido DirectoActiva o desactiva Encendido Directo. Encendido—el proyector se enciende automáticamente

Page 44

49EspañolControles del usuario Apagado Automático (min)Ajuste el intervalo de tiempo para el apagado automático. El proyector apaga la lámpara tras 3

Page 45

5EspañolAviso sobre la utilización Debe:▀ Apagar y desenchufar el producto de la toma de corriente alterna antes de limpiarlo.▀ Utilizar un paño

Page 46

50Controles del usuario Duración LámparaMuestra el número de horas que la lámpara ha estado activa. Este elemento es sólo para visualización. Aviso

Page 47

51EspañolControles del usuario DynamicBlackSeleccione el modo DynamicBlack. Restablecer LámparaTras cambiar la lámpara, reinicie el contador de la lá

Page 48

52Controles del usuarioLAN_RJ45Para mayor simplicidad y facilidad de operación, el proyector Optoma ofrece varias características de red y administrac

Page 49

53EspañolControles del usuarioEste proyector admite todos los comandos de PJLink Class1 (versión 1.00).http://pjlink.jbmia.or.jp/english/Para obtener

Page 50

54Controles del usuario3. Haga clic con el botón derecho en Conexión de área local y seleccione Propiedad.4. En la ventana Properties, seleccione la

Page 51

55EspañolControles del usuario6. Rellene la dirección IP y la Máscara de subred, luego presione Aceptar.7. Presione el botón Menú en el proyector.8.

Page 52

56Controles del usuario13. Presione “ENTRAR” / ►.El proyector está congurado para la gestión remota. La función LAN/RJ45 aparece del modo siguiente.N

Page 53

57EspañolControles del usuarioCategoría Elemento Longitud de entradaControl CrestronDirección IP 15Id. de dirección IP 3Puerto 5ProyectorNombre del pr

Page 54

58Controles del usuario3. De forma predeterminada, estos cuadros de especicación de información de Alert Settings (Conguración de alertas) están en

Page 55

59EspañolControles del usuario RS232 a través de la función TelnetAdemás del proyector conectado a la interfaz RS232 con la comunicación de “Hyper-Te

Page 56

6Aviso sobre la utilizaciónAdvertencias de seguridad para la vista ▀ Evite siempre mirar jamente de frente al haz de luz del proyector. Dé la espal

Page 57

60Controles del usuario2. Ingrese el formato del comando como se describe continuación:telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (tecla “Entrar” presionada)(ttt.xx

Page 58

61EspañolControles del usuario3. Seleccione “Activar o desactivar las características de Windows” para abrir.4. Seleccione la opción “Cliente Telnet

Page 59

62ApéndicesSolucionar problemas Si experimenta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema persiste, póngase en

Page 60

63EspañolApéndices La imagen es demasiado pequeña o grande Ajuste la palanca del zoom situada en la lente. Mueva el proyector para acercarlo o aleja

Page 61

64ApéndicesIndicador del estado del LED del proyectorproyectorMensajeLED de alimentación(Verde)LED de temperatura(Rojo)LED de lámpara(Rojo)Estado de

Page 62 - Apéndices

65EspañolApéndices Estados de los LED Mensajes en pantalla Error del ventilador: El proyector se apagará automáticamente. Temperatura elevada: El p

Page 63

66ApéndicesReemplazar la lámparaEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando el ciclo de vida de la lámpara se aproxime a su 

Page 64

67EspañolApéndices123

Page 65

68ApéndicesProcedimiento para reemplazar la lámpara:1. Apague la alimentación del proyector presionando el botón de encendido.2. Deje que el proyect

Page 66

69EspañolApéndicesModos de compatibilidadCompatibilidad de vídeoNTSC NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHzPAL PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz SECAM SECAM B/D/G/K/K1/L

Page 67

7EspañolIntroducciónContenido del paqueteDesembale e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todas las piezas enumeradas a

Page 68

70ApéndicesCompatibilidad con ordenadores: estándares VESA Señal del ordenador (compatible con RGB analógico)Señal ResoluciónTasa de actualización (H

Page 69

71EspañolApéndicesSeñal de entrada para HDMI/DVI-DSeñal ResoluciónTasa de actualización (Hz)NotasVGA 640 x 480 60 Mac 60/72/85SVGA 800 x 600 60(*2)/72

Page 70

72ApéndicesTabla de compatibilidad de video de 3D realResoluciones de entradaFrecuencias de entradaHDMI 1.4a Entada 3D1280 x 720p @50Hz Arriba y abajo

Page 71

73EspañolApéndicesLista de funciones de los comandos y del protocolo RS232Núm. de contactoNombre E/S (desde el proyector)1 NC __2 RXD ENTRADA3TXDSALID

Page 72

74ApéndicesLista de funciones del protocolo RS232-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 73

75EspañolApéndices~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing ----------------------------------------------

Page 74

76Apéndices~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) ------------------------------------------------------------

Page 75

77EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 76

78ApéndicesComandos de Telnet Puerto: admite 3 puertos de 23/1023/2023 Conexiones múltiples: el proyector puede recibir comandos de diferentes puert

Page 77

79EspañolApéndicesCommand Description Remark (Parameter)Cong-URL Device’s IP addressLAN IP address is shown up if LAN IP address is valid.Wireless LA

Page 78

8IntroducciónInformación general del productoUnidad principal11109876543211.Receptor de infrarrojos (IR)2.Pie de ajuste de inclinación3.Tapa de la len

Page 79

80ApéndicesCommand Description Remark (Parameter)INPT? Inquiry about input switching12 = VGA213 = Component14 = BNC21 = VIDEO22 = S-VIDEO31 = HDMI 132

Page 80

81EspañolApéndicesCommand Description Remark (Parameter)INF2? Inquiry about the model name“EH7700” is returned.INF0? Inquiry about other informationNo

Page 81

82Apéndices Other product and company names mentioned in this user’s manual may be the trademarks or registered trademarks of their respective holder

Page 82

83EspañolApéndicesNoteNoteTenga en cuenta que los daños derivados de una instalación incorrecta anularán la garantía.Instalación del montaje en el tec

Page 83

84ApéndicesOcinas globales de OptomaPara obtener asistencia técnica póngase en contacto con su ocina local.Estados Unidos3178 Laurelview Ct., Tel.:

Page 84

85EspañolApéndicesAmérica Latina3178 Laurelview Ct. Tel.: 888-289-6786Fremont, CA 94538, USA Fax: 510-897-8601www.optoma.com.br www.optoma.com.mxTaiwá

Page 85

86ApéndicesAvisos regulatorios y de seguridadEste apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado

Page 86

87EspañolApéndicesCondiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto

Page 87

9EspañolIntroducciónPuertos de conexión161514131211109876543211.Toma de suministro eléctrico2.ENTRADA VGA2/YPbPr3.ENTRADA VGA1/YPbPr/ 4.SERVICIO TÉCNI

Related models: EH500 | DH1017 |

Comments to this Manuals

No comments