François1Table des matièresTable des matières ...1Notice d’emploi ...
10IntroductionNoteNoteEn raison d’une télécommande générique, la fonction dépend du modèle.Télécommande1. Marche/Arrêt2.3.Figer4. Clic gauche de souri
François11Connexion du projecteurConnexion Au NotebookE62405SPR VGA, DVI, HDMI453216Installation1...
12Inst allationConnecter aux sources vidéoVideo OutputDVD player, Set-top BoxHDTV receiverDVD player, Set-top BoxHDTV receiverE62405SPR14321...
François13Inst allationMettez le projecteur sous/hors tensionAllumer le projecteur1. Enlevez le protège-objectif.2. Branchez le cordon d’alimentatio
14Inst allationIndicateur d’avertissement▀ Lorsque l’indicateur DEL s’allume en rouge, le projecteur se met automatiquement hors tension. Veuillez pr
François15Inst allationRéglage de l’image projetéeRéglage de la hauteur du projecteurLe projecteur est équipé d'un pied d'ajustement de l&a
16Inst allationLongueurdiagonale (en po) de l'écran de 16:10Dimensions de l'écran L X H (16:10)Distance de projection (P)Décaler(A)(m) (pied
François17Inst allationLongueurdiagonale (en po) de l'écran de 16:9Dimensions de l'écran L X H (16:9)Distance de projection (P)Décaler(A)(m)
18Inst allationRéglage de la taille de l’image projetée (Projection courte 1080p)Projection DistanceKeystone Correction AngleImage HeightAngle de corr
François19Commandes de l’utilisateurTélécommandeNoteNoteEtant donné les diérences d’applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir de
2Table des matièresOptions ... 44Options
20Commandes de l’utilisateurUtilisation de la télécommandeVolume +/- Appuyez sur « Volume +/- » pour régler le volume.Trapèze V +/-Règle la distorsion
François21Commandes de l’utilisateurMenus d’achage à l’écranLe projecteur possède des menus d’afchage à l’écran multilingues qui vous permettent d’e
22Commandes de l’utilisateurArborescence du menuIMAGEMode d'affichageNettetéLuminositéAvancé#Teinte#CouleurIMAGE | AvancéBrilliantColorTMGammaTem
François23Commandes de l’utilisateurFonction IRMarche/ArrêtOSD Time-Out5 sec./15 sec./30 sec./60 sec./JamaisDynamic BlackMarche/ArrêtOPTIONSVerr. Sour
24Commandes de l’utilisateurImage Mode AchageIl existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présentation
François25Commandes de l’utilisateur ContrasteLe contraste contrôle le degré de diérence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’im
26Commandes de l’utilisateur GammaChoisissez le type Gamma depuis Film, Vidéo, Standard. BrilliantColor™Cet élément réglable utilise un nouvel algorit
François27Commandes de l’utilisateur Réduction BruitLa réduction du bruit adaptative pour les mouvements réduit la quantité de bruit visible pour les
28Commandes de l’utilisateur Couleurs (Sauf blanc)Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner une couleur et appuyez sur « Entrée » pour ajuster la teinte, la
François29Commandes de l’utilisateur AUTOPlacez Automatique sur Marche ou Arrêt pour verrouiller ou déverrouiller les fonctions Phase et Fréquence. D
François3Notice d’emploiInformations concernant la sécuritéL'éclair avec la tête échée dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l&apos
30Commandes de l’utilisateurAcher FormatUtilisez cette fonction pour choisir le rformat d’image souhaité. 4:3 : Ce format est destiné aux sources d’
François31Commandes de l’utilisateur MasquageLa fonction Masquage supprime le bruit d’une vidéo. Appliquez le Masquage à l’image pour supprimer le br
32Commandes de l’utilisateurAcher | Trois dimensions Mode 3D DLP Link : Sélectionnez DLP Link pour utiliser des paramètres optimisés pour les lune
François33Commandes de l’utilisateur LangueAccéder au menu Langue. Choisissez le menu OSD multilingue. Voir en 35 pour plus d’informations. Projection
34Commandes de l’utilisateur SécuritéAccéder au menu Sécurité. Accéder au caractéristiques de sécurité du projecteur. Voir la page 36-38 pour plus d’
François35Commandes de l’utilisateur LangueChoisir le menu OSD multilingue. Appuyez sur « Entrée » dans le sous-menu et utilisez ensuite la touche gau
36Commandes de l’utilisateurMenu | Sécurité SécuritéActive ou désactive le mot de passe de sécurité. Marche—le mot de passe actuel est requis pour al
François37Commandes de l’utilisateur Sécurité HorlogeAccéder sous-menu Sécurité horloge.Entrez les mois, les jours et les heures durant lesquels le p
38Commandes de l’utilisateur Changer mot passeUtiliser ce sous- menu pour changer le mot de passe de sécurité pour le projecteur. 1. Sélectionner Ch
François39Commandes de l’utilisateur Haut parleur interneArrêt—éteint le haut-parleur interne.Marche–allume le haut-parleur interne. MuetActiver ou
4Notice d’emploiMises en gardeVeuillez respecter tous les avertissements, toutes les mises en garde ainsi que les instructions de maintenance recomman
40Commandes de l’utilisateurMenu | Avancé LogoSélectionnez l’écran à acher au démarrage.Val. par défaut—l’écran de démarrage par défaut fourni.Neu
François41Commandes de l’utilisateur Paramètres LANAccédez au menu Paramètres LAN. Voir la page 42 pour plus d’informations. Paramètres de contrôleA
42Commandes de l’utilisateurMenu | Paramètres LANSi la connexion est réussie, l’achage OSD ache la boîte de dialogue suivante.Statut du réseau—pou
François43Commandes de l’utilisateur CrestronAppuyez sur ◄► pour activer/désactiver Crestron. ExtronAppuyez sur ◄► pour activer/désactiver Extron. PJ
44Commandes de l’utilisateurOptions Sources d’EntréeAccéder au sous-menu Source d’entrée. Sélectionner les sources à balayer pour au démarrage. Voir
François45Commandes de l’utilisateur Clavier VerrouilléVerrouille les boutons du panneau du projecteur. Marche—un message d’avertissement s’ache po
46Commandes de l’utilisateur AvancéAccéder au menu Avancé. Voir la page 49-50 et pour plus de détails. Paramètres LampeAccèder au menu Paramètres Lam
François47Commandes de l’utilisateur Source d’EntréeUtilisez cette option pour activer / désactiver les sources d’entrée. Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
48Commandes de l’utilisateur Utilisateur1Dénir la touche Utilisateur1 comme raccourci pour la fonction LAN, Luminosité, Contraste, Minuteur, Correspo
François49Commandes de l’utilisateurOptions | Avancé Allumage directActiver ou désactiver Marche directe. Marche—le projecteur s’allume automatiquem
François5Notice d’emploi À faire:▀ Éteindre l’appareil et débrancher la che de la prise CA avant de procéder au nettoyage du produit.▀ Utilise
50Commandes de l’utilisateur Arrêt Auto (min)Régler l’intervalle d’Arrêt Auto. Le projecteur éteint la lampe après 30 minutes sans signal, par défaut
François51Commandes de l’utilisateur Heures lampeAche le nombre d’heures d’activité de la lampe. Cet élément est seulement à acher. Rappel de Lamp
52Commandes de l’utilisateur Dynamic BlackSélectionnez le mode de Dynamic Black. Mise à zéro lampeAprès avoir remplacé la lampe, réinitialisez le com
François53Commandes de l’utilisateurLAN_RJ45Pour plus de simplicité et de facilité d’utilisation, le projecteur Optoma ore diverses fonctionnalités d
54Commandes de l’utilisateurCe projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Class1 (Version 1.00).http://pjlink.jbmia.or.jp/english/Pour
François55Commandes de l’utilisateur3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre Connexion au réseau local et sélectionnez Propriétés.4. D
56Commandes de l’utilisateur6. Renseignez l’adresse IP et le Masque de sous-réseau et appuyez sur OK.7. Appuyez sur le bouton Menu sur le projecteur
François57Commandes de l’utilisateur13. Appuyez sur « Entrée » / ►.Le projecteur est paramétré pour être géré à distance. La fonction LAN/RJ45 s’ache
58Commandes de l’utilisateurCatégorie Élément Longueur de saisirContrôle CrestronAdresse IP 15IP ID 3Port 5ProjecteurNom du projecteur 10Emplacement 1
François59Commandes de l’utilisateur3. Par défaut, ces cases de saisie dans Paramétrage des alertes sont vides.4. Pour envoyer un e-mail d’alerte, s
6Notice d’emploiAvertissements de sécurité pour les yeux ▀ Ne jamais xer directement le faisceau du projecteur. Se tenir dos au faisceau dans la m
60Commandes de l’utilisateur Fonction RS232 par TelnetEn plus de l’interface RS232 connectée au projecteur avec communication hyperterminal par contr
François61Commandes de l’utilisateur2. Saisissez le format qui suit:telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (appuyez ensuite sur « Entrée »)(ttt.xxx.yyy.zzz: adr
62Commandes de l’utilisateur3. Allez dans « Activer ou désactiver des fonctionnalités Windows ».4. Activez l’option « Client Telnet »puis appuyez su
François63AnnexesDépannage En cas de problème avec le projecteur, veuillez vous reporter aux informations suivantes. Si le problème persiste, appelez
64Annexes L’image est trop petite ou trop grande Réglez le levier du zoom du bloc optique. Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran. Appuyez
François65AnnexesIndicateur d’état DEL projecteurMessageDEL d’Alimentation(Vert)DEL de la tempé-rature(Rouge)DEL de la lampe(Rouge)État de veille (co
66Annexes Etats LED Messages à l’écran Panne de ventilateur: Le projecteur s’arrêtera automatiquement. Surchaue: Le projecteur s’arrêtera automat
François67AnnexesRemplacement de la lampeLe projecteur détecte automatiquement la vie utile de la lampe. Lorsque la lampe approche la n de sa vie uti
68Annexes123
François69Annexes4Procédure de remplacement de la lampe:1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton de march/arrêt.2. Attendez qu
François7IntroductionPrésentation du contenuDéballler et inspecter le contenu de la boîte an de garantir que les pièces indiquées ci-dessous gurent
70AnnexesModes de compatibilitéCompatibilité vidéoNTSC NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43MHzPAL PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43MHz SECAM SECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz
François71AnnexesCompatibilité ordinateur - Normes VESA Signal ordinateur (Compatible RVB analogique)Signal RésolutionTaux de rafraîchissement(Hz)Rem
72AnnexesSignal d’entrée pour HDMI/DVI-DSignal RésolutionTaux de rafraîchissement(Hz)RemarquesVGA 640 x 480 60 Mac 60/72/85SVGA 800 x 600 60(*2)/72/ 8
François73AnnexesTableau de compatibilité de vidéos True 3DRésolutions d’entréeFréquence d’entréeHDMI 1.4a Entrée 3D1280 x 720p @50Hz Haut - et - bas1
74AnnexesCommandes et protocole de RS232 Liste des fonctionsN° broche Nom E/S (côté projecteur)1 NF __2 RXD ENTRÉE3TXDSORTIE4 NF __5 NF __6 NF __7 RS2
François75AnnexesListe des fonctions du protocole RS232-----------------------------------------------------------------------------------------------
76Annexes~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10(WXGA)~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 3
François77Annexes~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture~XX88 0 7E 30
78Annexes------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to e
François79AnnexesCommandes Telnet Port: 3 ports, 23/1023/2023, pris en charge Multi connexions: le projecteur peut recevoir des commandes de diéren
8IntroductionPrésentation du produitUnité principale11109876543211. Capteur IR2. Pied de réglage inclinable3. Protège-objectif4. Touches de fonctions5
80AnnexesCommand Description Remark (Parameter)Cong-URL Device’s IP addressLAN IP address is shown up if LAN IP address is valid.Wireless LAN IP addr
François81AnnexesCommand Description Remark (Parameter)INPT? Inquiry about input switching12 = VGA213 = Component14 = BNC21 = VIDEO22 = S-VIDEO31 = HD
82AnnexesCommand Description Remark (Parameter)INF2? Inquiry about the model name“EH7700” is returned.INF0? Inquiry about other informationNo other in
François83Annexes Other product and company names mentioned in this user’s manual may be the trademarks or registered trademarks of their respective
84AnnexesNoteNoteVeuillez remarquer que tout dommage résultant d’une installation incorrecte annule la garantie.Installation au plafond1. Pour éviter
François85AnnexesBureaux Optoma dans le monde entierContactez le bureau local pour toute demande de service ou d'assistance.États-Unis3178 Laurel
86AnnexesDeutschlandWiesenstrasse 21 W Tél: +49 (0) 211 506 6670D40549 Düsseldorf, Télécopie: +49 (0) 211 506 66799Allemagne Service: [email protected]
François87AnnexesAnnotations sur la réglementation et la sécuritéCette annexe porte sur les avis d'ordre général du projecteur. Avis de la FCC Ce
88AnnexesConditions opérationnellesCet appareil est conforme à la Section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux co
François9IntroductionPorts de connexion1514131211109876543211.Prise d'alimentation2.Sortie alimentation USB (5V_1,5A)3.VGA-IN/YPbPr/ 4.SERVICE5.
Comments to this Manuals