Optoma EH7700 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Optoma EH7700. Optoma EH7700 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 81
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Español
Tabla de contenido ..........................1
Aviso sobre la utilización .................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
Advertencias relacionadas con
la seguridad de los ojos ......................5
Características del producto ...............5
Introducción .....................................6
Descripción del paquete .....................6
Información general del producto .......7
Unidad principal ...................................7
Panel de control ................................... 8
Conexiones de entrada y salida .......... 9
Mando a distancia .............................. 10
Instalación .....................................11
Conectar el proyector .......................11
Instalar las lentes del proyector ......... 11
Conectar con un equipo de sobremesa o
portátil ................................................12
Conectar con las fuentes de vídeo ....13
Encender y apagar el proyector ........14
Encender el proyector ........................ 14
Apagar el proyector ........................... 15
Indicador de advertencia ................... 16
Ajustar la imagen proyectada ...........17
Ajustar la altura del proyector ............17
Ajuste la posición del proyector .........18
Controles del usuario ....................20
Panel de control y mando a
distancia ............................................20
Panel de control ................................. 20
Mando a distancia .............................. 21
Uso de un mando a distancia con
cable ..................................................23
Conguración del código remoto .......24
Menús en pantalla (OSD) .................25
Cómo funcionan ................................ 25
Árbol de menús .................................. 26
IMAGEN ............................................. 28
IMAGEN | AVANZADA ....................... 30
PANTALLA ......................................... 33
PANTALLA | PIP ................................36
SETUP ............................................... 37
SETUP | Funcion de lente ................. 39
SETUP | Seguridad ............................ 40
SETUP | Señal (RGB) ........................ 42
SETUP | Señal (Vídeo) ...................... 43
SETUP | Advanzada .......................... 44
SETUP | Red | Conguración LAN .... 45
SETUP | Red | Conguración de
control ................................................ 48
OPCIONES ........................................ 49
OPCIÓN | Ajustes remotos ................ 51
OPCIÓN | AVANZADAS ....................52
OPCIÓN | CONFIG. LÁMPARA ......... 53
OPCIÓN | Información .......................54
Apéndices ......................................55
Solucionar problemas .......................55
Reemplazar la lámpara .....................60
Modos de compatibilidad ..................62
Compatibilidad con PC (PC/Mac) ...... 62
Compatibilidad de vídeo ....................63
Comandos y lista de funciones de
protocolo RS232 ...............................64
Asignaciones de contactos del
RS232 ................................................ 64
Lista de funciones de protocolo
RS232 ................................................ 65
Comando Telnet ................................69
Comandos de Reconocimiento de
dispositivos AMX ...............................69
Comandos PJLink™ admitidos .........70
Marca Registrada .............................72
Instalación del montaje en el techo ..75
Medidas de seguridad de montaje
del proyector .....................................76
Ocinas globales de Optoma ............78
Regulaciones y avisos de seguridad 80
Tabla de contenido
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Summary of Contents

Page 1 - Tabla de contenido

1EspañolTabla de contenido ...1Aviso sobre la utilización ...2Información de seguridad ...2Precau

Page 2 - Aviso sobre la utilización

10EspañolIntroducciónMando a distancia1. Encendido2. Obturador3. Función 2 (Program-able consulte Pág. 51)4. Modo Display5. Congelar6. Zoom de

Page 3

11EspañolInstalaciónConectar el proyectorInstalar las lentes del proyector125Antes de instalar o sustituir las lentes, desconecte la fuente de alime

Page 4

12EspañolInstalación12V OUTRS232R G B H VS-VIDEO VIDEO Y Pb PrHDMI 2 HDMI 1VGA-OUTVGA 2-IN VGA 1-INWIREDREMOTE-INSOURCEINFO.MENUSHUTTERENTERRE-SYNC LE

Page 5

13EspañolInstalación12V OUTRS232R G B H VS-VIDEO VIDEO Y Pb PrHDMI 2 HDMI 1VGA-OUTVGA 2-IN VGA 1-INWIREDREMOTE-INSOURCEINFO.MENUSHUTTERENTERRE-SYNC LE

Page 6

14EspañolInstalación12V OUTRS232R G B H VS-VIDEO VIDEO Y Pb PrHDMI 2 HDMI 1VGA-OUTVGA 2-IN VGA 1-INWIREDREMOTE-INSOURCEINFO.MENUSHUTTERENTERRE-SYNC LE

Page 7

15EspañolInstalaciónApagar el proyector1. Pulse el botón “ ” del mando a distancia o pulse el botón “ ” del panel de control para apagar el proyector

Page 8

16EspañolInstalaciónPóngase en contacto con el centro de servicio técnico más cercano si el proyector muestra estos síntomas. Consulte la página 78-

Page 9

17EspañolInstalaciónAjustar la imagen proyectadaAjustar la altura del proyectorEl proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura d

Page 10 - Introducción

18EspañolInstalaciónAjuste la posición del proyectorPara determinar la posición del proyector, considere el tamaño y forma de su pantalla, la ubicació

Page 11 - Instalación

19EspañolInstalación El usuario debe considerar que esta tabla es una mera referencia.Nombre del modelo OptomaWT1 WT2 ST1 TZ1 TZ2Longitud de enfoque

Page 12

2EspañolAviso sobre la utilizaciónInformación de seguridadEl símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la exist

Page 13

20EspañolControles del usuarioUtilizar el panel de controlEncendidoConsulte la sección “Encender y apagar el proyector” en las páginas 14 ~ 15.FUENTEP

Page 14

21EspañolControles del usuarioMando a distanciaUtilizar el mando a distanciaEncendido Consulte la sección “Encender y apagar el proyector” en las pá

Page 15

22EspañolControles del usuarioUsing the Remote ControlTeclado numéricoPulse “0 ~ 9” para introducir una contraseña en los ajustes de “seguridad”.Conge

Page 16

23EspañolControles del usuarioUso de un mando a distancia con cableConecte el proyector y el mando a distancia con un cable comercial de miniconector

Page 17

24EspañolControles del usuarioConguración del código remotoConguración del código predeterminado (código común): 00El código predeterminado del mand

Page 18

25EspañolControles del usuarioEl proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la conguración.Cómo fun

Page 19

26EspañolControles del usuarioÁrbol de menúsMain Menu Sub MenuModo Display Presentación / Brillo / Modo película / sRGB / Pizarra / DICOM SIM.Brillo -

Page 20 - Controles del usuario

27EspañolControles del usuarioTenga en cuenta que los menús en pantalla (OSD) varían de acuerdo al tipo de señal seleccionado y al modelo del proyec

Page 21

28EspañolControles del usuarioIMAGEN Modo DisplayHay muchas preconguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: c

Page 22

29EspañolControles del usuario NitidezAjustar la nitidez de la imagen.  Presione para disminuir la nitidez.  Presione para aumentar la nitidez.

Page 23

3EspañolAviso sobre la utilizaciónPrecauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomenda-dos en esta guía

Page 24

30EspañolControles del usuarioIMAGEN | AVANZADA Reducción de ruidoLa reducción de ruido adaptivo al movimiento reduce la cantidad de ruido visible en

Page 25

31EspañolControles del usuarioSi la temperatura se ajusta a caliente, la imagen parecerá más roja. (imagen cálida) Espacio de colorSeleccione un tipo

Page 26

32EspañolControles del usuario  Tono / Saturación / Ganancia / Salir: Use el ajuste de tonalidad, saturación y ganancia para congurar el color que e

Page 27

33EspañolControles del usuarioPANTALLA FormatoPuede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. 4:3: Este formato es pa

Page 28

34EspañolControles del usuarioAutomáticoSi se selecciona este formato, el tipo de pantalla se con-vertirá automáticamente en 16:10 (1920 x 1200).Si la

Page 29

35EspañolControles del usuarioDesplaza la posición de la imagen proyectada verticalmente. Trapezoidal HPulse o para ajustar la distorsión de la

Page 30

36EspañolControles del usuario Pantalla Individual: Proyección de un pantalla PIP: La pantalla principal es la pantalla grande; La pantalla PI

Page 31

37EspañolControles del usuarioSETUP IdiomaPuede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione o en el submenú y, a continuación, utilice el botón o

Page 32

38EspañolControles del usuario Posterior-EscritorioCon esta opción la imagen aparecerá invertida. Frontal-Techo Con esta opción la imagen ap

Page 33

39EspañolControles del usuarioSETUP | Funcion de lente EnfoqueAjuste la función de enfoque en la imagen proyectada. Zoom (Zoom Óptico)Ajuste la fun

Page 34

4EspañolAviso sobre la utilización▀ Advertencia- Es importante que deje un espacio adecuado en la parte superior, posterior y los laterales del arma

Page 35

40EspañolControles del usuarioSETUP | Seguridad Seguridad Encendido: elija “Encendido” para utilizar la vericación de seguridad cuando se encienda

Page 36 - PANTALLA

41EspañolControles del usuario4. Introduzca otra vez la nueva contraseña y presione “ ” para conrmar.  Si introduce la contraseña incorrecta 3 vece

Page 37

42EspañolControles del usuarioSETUP | Señal (RGB) FrecuenciaCambia la frecuencia de datos de la pantalla para hacerla coincidir con la frecuencia de

Page 38

43EspañolControles del usuarioSETUP | Señal (Vídeo) Nivel de BlancoPermite que el usuario ajuste el nivel de blancos cuando las se-ñales de entrada s

Page 39

44EspañolControles del usuarioSETUP | Advanzada LogotipoUse esta función para establecer la pantalla de inicio que desee. Los cambios realizados se a

Page 40

45EspañolControles del usuarioSETUP | Red | Conguración LAN Estado de RedMuestra el estado de la conexión de la red. DHCPPuede utilizar esta funció

Page 41

46EspañolControles del usuario1. Active la opción DHCP para permitir que el servidor DHCP asigne automática-mente una dirección IP, o especique manu

Page 42

47EspañolControles del usuarioCuando realice una conexión directa entre su PC y el proyectorPaso 1: Busque una dirección IP (192.168.0.100) en la func

Page 43

48EspañolControles del usuarioSETUP | Red | Conguración de control CrestonActiva o desactiva Crestron. (Nota: Puerto 41794) ExtronActiva o desactiv

Page 44

49EspañolControles del usuario Bloqueo de fuente Encendido: el proyector solamente buscará en la conexión de entrada actual. Apagado: el proyecto

Page 45

5EspañolAviso sobre la utilizaciónAdvertencias relacionadas con la seguridad de los ojos▀ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la espa

Page 46

50EspañolControles del usuario Color de fondoUse esta función para mostrar una pantalla en “Negro”, “Rojo”, “Azul”, “Verde” o “Blanco” cuando no hay

Page 47

51EspañolControles del usuario Función 1Seleccione su función deseada de entre “Brillo”, “PIP”, “Combi-nación de color”, “Zoom”, “Proyección”, “V ARC

Page 48

52EspañolControles del usuarioOPCIÓN | AVANZADAS Encendido DirectoElija “Encendido” para activar el modo Encendido directo. El proyector se encenderá

Page 49

53EspañolControles del usuarioOPCIÓN | CONFIG. LÁMPARA Modo de lámparaSeleccione el modo de lámpara individual / doble del proyector. Dual: Valor p

Page 50

54EspañolControles del usuario Modo Brillo BRILLO: Elija “BRILLO” para aumentar el brillo.  STD: Elija “STD” para atenuar la lámpara del proyector

Page 51

55EspañolApéndices No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación estén bien conectados, tal

Page 52

56EspañolApéndices 7.Haga clic en “Mostrar todos los dispositivos”. Después, selec-cione “Tipos de monitor estándar” bajo el cuadro SP; elija el modo

Page 53

57EspañolApéndices La imagen está desenfocada Asegúrese de que la tapa del proyector se encuentre abierta. Adjust the Focus function on the projecto

Page 54

58EspañolApéndices El proyector deja de responder a todos los controles Si es posible, apague el proyector y, a continuación, desenchufe el cable de

Page 55 - Apéndices

59EspañolApéndices Mensajes en pantalla  Advertencia de temperatura:  Fallo del ventilador:  Advertencia de la lámpara:  Imagen fuera de rango: S

Page 56

6EspañolIntroducciónDocumentación: Manual del usuarioTarjeta de garantíaTarjeta de inicio rápidoTarjeta WEEE (solamente para EMEA)Debido

Page 57

60EspañolApéndicesReemplazar la lámparaEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su na

Page 58

61EspañolApéndicesLos tornillos de la tapa de la lámpara y la propia lámpara no se pueden quitar. El proyector no se puede encender si la tapa de

Page 59

62EspañolApéndicesPara resolución panorámica (WXGA), la compatibilidad admitida depende de los modelos de portátil y PC.Tenga en cuenta que si u

Page 60

63EspañolApéndicesCompatibilidad de vídeoNTSC M (3,58MHz), 4,43 MHzPAL B, D, G, H, I, M, NSECAM B, D, G, K, K1, LSDTV 480i/p@60Hz, 576i/p@50Hz HDTV 72

Page 61

64EspañolApéndicesAsignaciones de contactos del RS232Comandos y lista de funciones de protocolo RS232La carcasa del RS232 está eq-uipada con toma de

Page 62 - Modos de compatibilidad

65EspañolApéndicesLista de funciones de protocolo RS232Baud Rate : 9600Data Bits: 8Parity: NoneStop Bits: 1 Flow Control : NoneUART16550 FIFO: Disable

Page 63

66EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 64

67EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 65

68EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Page 66 - S-video/video)

69EspañolApéndicesComando TelnetPuerto: admite 3 puertos de conexiones múltiples • 23/1023/2023Conexiones múltiples: El proyector puede recibir coman-

Page 67

7EspañolIntroducción12V OUTRS232R G B H VS-VIDEO VIDEO Y Pb PrHDMI 2 HDMI 1VGA-OUTVGA 2-IN VGA 1-INWIREDREMOTE-INSOURCEINFO.MENUSHUTTERENTERRE-SYNC LE

Page 68

70EspañolApéndicesLa función AMX solo es admitida por el reconomiento de dispositivo AMX.La información de retransmisión solo se envía a través de

Page 69

71EspañolApéndicesEste proyector es completamente conforme a las especicaciones de la clase 1 JBMIA PJLink™. Admite todos los coman-dos denidos en

Page 70

72EspañolApéndicesMarca RegistradaDLP es una marca registrada de Texas Instruments.• IBM es una marca o marca registrada de International • Business M

Page 71

73EspañolApéndicesPara más detalles visite la página web de Crestron Elec-tronics, Inc.URL http://www.crestron.comURL http://www.crestron.com/getroomv

Page 72

74EspañolApéndicesDurante el proceso de comando `Antes de que desaparezca la pantalla de inicio cuando se `haya encendido.Durante el ajuste de zoom /

Page 73

75EspañolApéndicesObserve que los daños resultantes de una instalación incorrecta invali-darán la garantía.Instalación del montaje en el techo1. Pa

Page 74

76EspañolApéndicesMedidas de seguridad de montaje del proyector1. Inventario de los accesorios del proyector  2 tornillos de izaje M8  2 arandela

Page 75 - Tipo de tornillo: M8*4

77EspañolApéndices3. Procedimiento de instalación  Fije el tornillo de izaje M8, la arandela de resorte y la arandela plana al proyector en el ord

Page 76

78EspañolApéndicesOcinas globales de OptomaPara obtener asistencia técnica póngase en contacto con su ocina localEstados Unidos3178 Laurelview Ct.

Page 77

79EspañolApéndicesAmérica Latina3178 Laurelview Ct. 888-289-6786Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601www.optoma.com.br www.optoma.com.mx CoreaWO

Page 78

8EspañolIntroducción12V OUTRS232R G B H VS-VIDEO VIDEO Y Pb PrHDMI 2 HDMI 1VGA-OUTVGA 2-IN VGA 1-INWIREDREMOTE-INSOURCEINFO.MENUSHUTTERENTERRE-SYNC LE

Page 79

80EspañolApéndicesRegulaciones y avisos de seguridadEste apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comp

Page 80 - Precaución

81EspañolApéndicesInstrucciones de desechoNo arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Para redu-cir la contaminación y

Page 81

9EspañolIntroducción12V OUTRS232R G B H VS-VIDEO VIDEO Y Pb PrHDMI 2 HDMI 1VGA-OUTVGA 2-IN VGA 1-INWIREDREMOTE-INSOURCEINFO.MENUSHUTTERENTERRE-SYNC LE

Related models: EH7500

Comments to this Manuals

No comments